ログイン
言語:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. C0500 言語研究センター
  2. 03 紀要論文
  3. 02 神奈川大学言語研究
  4. 0420 42号

韓国における外来語表記法の政策の変遷 -仮名のハングル表記を中心に-

http://hdl.handle.net/10487/00016135
http://hdl.handle.net/10487/00016135
73124901-b0d4-4a1a-a516-6e438370de42
名前 / ファイル ライセンス アクション
03 03 韓国における外来語表記法の政策の変遷 -仮名のハングル表記を中心に-.pdf (1.6 MB)
Item type 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1)
公開日 2020-04-17
タイトル
タイトル 韓国における外来語表記法の政策の変遷 -仮名のハングル表記を中心に-
言語 ja
タイトル
タイトル Tracing the History of Foreign Language Policy in Korea -Emphasis on Korean Notation in Japanese
言語 en
言語
言語 jpn
キーワード
主題Scheme Other
主題 語文規範
キーワード
主題Scheme Other
主題 ハングル正書法
キーワード
主題Scheme Other
主題 外来語表記法
キーワード
主題Scheme Other
主題 外来語表記法の統一案
キーワード
主題Scheme Other
主題 ローマ字のハングル化表記法
資源タイプ
資源タイプ識別子 http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
資源タイプ departmental bulletin paper
著者 李, 忠均

× 李, 忠均

WEKO 34482

李, 忠均

Search repository
抄録
内容記述タイプ Abstract
内容記述 This paper investigates the policy of foreign words notation in South Korea, and considers changes in the rules for the conversion of foreign words that come from Japanese into Korean pronunciation conventions.The first principle of foreign words notation policy is not to use characters other than the current 24 characters, and the second principle is to try to be as close as possible to the original sound of foreign languages based on phoneticism. However, phoneticism must be technically formulated after considering the first principle. Such a technical composition is expressed in Japanese Kana into Korean letters, by being divided into plain or aspirated consonants depending on where the phonological position is, the beginning or medial. Moreover reinforced consonants are not used in foreign words notation in principle, but they are used exceptively to express Japanese voiceless affricate.Foreign language notation has taken the direction of seeking the simplicity of the notation system in consideration of ordinary speakers. When we investigate the actual situation of language life, we found the mixed use of “sseu” and “cheu” and the use of aspirated consonants at the beginning of words. In order to solve this situation, it is suggested that the principle of foreign words notation for ordinary speakers should be newly applied.
内容記述
内容記述タイプ Other
内容記述 論文
書誌情報 ja : 神奈川大学言語研究

号 42, p. 57-79, 発行日 2020-03-13
ISSN
収録物識別子タイプ ISSN
収録物識別子 0915-3136
書誌レコードID
収録物識別子タイプ NCID
収録物識別子 AN1008864X
著者版フラグ
出版タイプ VoR
出版タイプResource http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
その他の言語のタイトル
その他のタイトル Tracing the History of Foreign Language Policy in Korea -Emphasis on Korean Notation in Japanese
出版者
出版者 神奈川大学言語研究センター
資源タイプ
内容記述タイプ Other
内容記述 Departmental Bulletin Paper
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2023-05-15 14:38:58.968916
Show All versions

Share

Mendeley Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3