WEKO3
アイテム
ホイッスラーとヴェネツィア -小運河と裏町の詩情
http://hdl.handle.net/10487/12134
http://hdl.handle.net/10487/12134961a7344-a3dd-4cb8-8bda-24f0cef36a3c
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
02 ホイッスラーとヴェネツィア -小運河と裏町の詩情 (871.7 kB)
|
|
Item type | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2020-11-30 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | ホイッスラーとヴェネツィア -小運河と裏町の詩情 | |||||
言語 | ja | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | Whistler and Venice : Poetry of Narrow Canals and Backstreets | |||||
言語 | en | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
キーワード | ||||||
言語 | en | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | James Whistler | |||||
キーワード | ||||||
言語 | en | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | Venice | |||||
キーワード | ||||||
言語 | en | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | representations | |||||
キーワード | ||||||
言語 | en | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | canals | |||||
キーワード | ||||||
言語 | en | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | backstreets | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||
著者 |
鳥越, 輝昭
× 鳥越, 輝昭 |
|||||
著者別名 | ||||||
識別子Scheme | WEKO | |||||
識別子 | 34735 | |||||
識別子Scheme | ローカル著者ID | |||||
識別子 | 34735 | |||||
姓名 | Torigoe, J.I.Teruaki | |||||
言語 | en | |||||
抄録 | ||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||
内容記述 | Venetian backstreets with narrow canals, which retained the form of the Middle Ages in a decadent state as a result of the economic stagnation and foreign rules during the nineteenth century, began to be attractive in the latter half of the era. This interesting phenomenon was brought about by the change in sensibility, of which I have tried to show the outline. In the first place, Baudelaire the French poet advocated for his decadent age a new type of beauty, “la beauté de langueur,” as was noticeable in the backstreets of old cities like Paris. James Whistler, an America-born painter, who was deeply influenced by Baudelaire in his attitude toward art and society, was conscious of this new type of beauty. While staying in Venice, Whistler took up its backstreets with their canals as an important subject of his pastels and etchings, a subject almost completely neglected by the painters before him. He found there “la beauté de langueur,” In his drawings of this new Venetian subject, Whistler presented as completed works pastels and etchings characterized with restraint in lines, colors, and composition. He seems to have learned from Japanese prints, scrolls, and screens an important concept that works produced with such restraint could be regarded as finished works. As a result of this restraint, the Whistler drawings showed the poetry of Venetian backstreet scenes, the poetry of “la beauté de langueur.” At about the same time, the poetic attractiveness of the Venetian backstreets with their canals was also admired in Henry James’s writing. A little later at the beginning of the twentieth century, the Venetian backstreet scene was found to “have a kind of beauty of its own” by Henri de Régnier, a French poet, who found it an example of ”la beauté de langueur.” In the 1940s, the Venetian backstreet was presented as something of undoubted beauty by Diego Valeri, an Italian poet. Baudelaire, Whistler, James, Régnier, and Valeri were vanguard artists whose works aimed at the intellectual elite. It is remarkable that in Summertime, a popular film made in the 1950s, its heroine, an ordinary woman, is enchanted by the Venetian backstreet with a canal, a notable response showing that the vanguard sensibility found its way into the non-elite world. | |||||
言語 | en | |||||
書誌情報 |
ja : 人文研究 en : Studies in humanities 号 175, p. 49-83, 発行日 2011-12-25 |
|||||
ISSN | ||||||
収録物識別子タイプ | PISSN | |||||
収録物識別子 | 0287-7074 | |||||
書誌レコードID | ||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||
収録物識別子 | AN00123041 | |||||
著者版フラグ | ||||||
出版タイプ | VoR | |||||
出版タイプResource | http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 | |||||
出版者 | ||||||
出版者 | 神奈川大学人文学会 | |||||
言語 | ja | |||||
出版者 | ||||||
出版者 | The Society of Humanities at Kanagawa University | |||||
言語 | en |