{"created":"2023-05-15T11:45:32.000203+00:00","id":5767,"links":{},"metadata":{"_buckets":{"deposit":"e3bd5f12-1ca3-4e42-a91e-e9a9b5142541"},"_deposit":{"created_by":1,"id":"5767","owners":[1],"pid":{"revision_id":0,"type":"depid","value":"5767"},"status":"published"},"_oai":{"id":"oai:kanagawa-u.repo.nii.ac.jp:00005767","sets":["431:432:433:436"]},"author_link":["17954","17953"],"item_3_alternative_title_20":{"attribute_name":"その他の言語のタイトル","attribute_value_mlt":[{"subitem_alternative_title":"The Network of Lexical Schema in English"}]},"item_3_biblio_info_7":{"attribute_name":"書誌情報","attribute_value_mlt":[{"bibliographicIssueDates":{"bibliographicIssueDate":"2002-03-30","bibliographicIssueDateType":"Issued"},"bibliographicPageEnd":"75","bibliographicPageStart":"59","bibliographicVolumeNumber":"35","bibliographic_titles":[{"bibliographic_title":"人文学研究所報"}]}]},"item_3_description_4":{"attribute_name":"抄録","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"The purpose of the present study is to contribute to the teaching of English in Japan by providing the Japanese learners with knowledge useful for overcoming their difficulties in making English sentences. In order to accomplish this purpose we focused on 16 radical verbs and 30 direction words frequently used in the predicate in which a number of variations are required in producing English sentences, and reinterpreted the meanings of those polysemic words in terms of cognitive semantics. The present paper consists of two parts. In Part I, we dealt with 16 radical verbs frequently used among others in English communication. Here, we classified pairs of words which semantically contrasted with each other into eight sections such as (1) Be vs. Have, (2) Make vs. Do, (3) Give vs. Take, (4) Put vs. Get, (5) Come vs. Go, (6) Let vs. Keep, (7) See vs. Seem, (8) Say vs. Send, and made an attempt to reveal the lexical schema of each verb and, in the process, the change and derivatives from the lexical schema to the perihperal meanings. We then dealt with about 30 direction words, namely prepositions and adverbs, in Part II. Here, we classified a pair of words semantically contrasting with each other into eight sections such as (1) Before vs. After (Behind), (2) For vs. Against, (3) From vs. To (Toward), (4) In vs. Out, (5) Into vs. Out of, (6) On vs. Off. (7) Over vs. Under, (8) Up vs. Down, and tried to uncover the lexical schema of each word and, in the process, the change and derivatives from the lexical schema to the peripheral meanings. In addition, we sorted a group of words sharing similar meanings with one another into six sections such as (9) About・Of・On・With, (10) Across・Along・Through, (11) (A) round・About, (12) Among・Between, (13) At・In, (14) By・Before・(Un) till, taking into consideration the revealed differences in the use of those words.","subitem_description_type":"Abstract"}]},"item_3_description_40":{"attribute_name":"資源タイプ","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"Article","subitem_description_type":"Other"}]},"item_3_publisher_33":{"attribute_name":"出版者","attribute_value_mlt":[{"subitem_publisher":"神奈川大学"}]},"item_3_source_id_10":{"attribute_name":"書誌レコードID","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"AN00122854","subitem_source_identifier_type":"NCID"}]},"item_3_version_type_16":{"attribute_name":"著者版フラグ","attribute_value_mlt":[{"subitem_version_resource":"http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85","subitem_version_type":"VoR"}]},"item_creator":{"attribute_name":"著者","attribute_type":"creator","attribute_value_mlt":[{"creatorNames":[{"creatorName":"水野, 光晴"}],"nameIdentifiers":[{}]},{"creatorNames":[{"creatorName":"Mizuno, Mitsuharu"}],"nameIdentifiers":[{}]}]},"item_files":{"attribute_name":"ファイル情報","attribute_type":"file","attribute_value_mlt":[{"accessrole":"open_date","date":[{"dateType":"Available","dateValue":"2018-11-19"}],"displaytype":"detail","filename":"kana-9-3-0005.pdf","filesize":[{"value":"4.8 MB"}],"format":"application/pdf","licensetype":"license_note","mimetype":"application/pdf","url":{"label":"kana-9-3-0005.pdf","url":"https://kanagawa-u.repo.nii.ac.jp/record/5767/files/kana-9-3-0005.pdf"},"version_id":"9a251381-54b7-4ee7-8cb6-8c1e3b978448"}]},"item_keyword":{"attribute_name":"キーワード","attribute_value_mlt":[{"subitem_subject":"語彙スキーマ","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"ネットワーク","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"発想法","subitem_subject_scheme":"Other"}]},"item_language":{"attribute_name":"言語","attribute_value_mlt":[{"subitem_language":"jpn"}]},"item_resource_type":{"attribute_name":"資源タイプ","attribute_value_mlt":[{"resourcetype":"departmental bulletin paper","resourceuri":"http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]},"item_title":"日英文化比較 : 語彙スキーマのネットワーク","item_titles":{"attribute_name":"タイトル","attribute_value_mlt":[{"subitem_title":"日英文化比較 : 語彙スキーマのネットワーク"}]},"item_type_id":"3","owner":"1","path":["436"],"pubdate":{"attribute_name":"公開日","attribute_value":"2009-03-13"},"publish_date":"2009-03-13","publish_status":"0","recid":"5767","relation_version_is_last":true,"title":["日英文化比較 : 語彙スキーマのネットワーク"],"weko_creator_id":"1","weko_shared_id":-1},"updated":"2023-05-15T15:53:31.534386+00:00"}