<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd">
  <responseDate>2026-03-15T08:29:22Z</responseDate>
  <request verb="GetRecord" identifier="oai:kanagawa-u.repo.nii.ac.jp:00012556" metadataPrefix="oai_dc">https://kanagawa-u.repo.nii.ac.jp/oai</request>
  <GetRecord>
    <record>
      <header>
        <identifier>oai:kanagawa-u.repo.nii.ac.jp:00012556</identifier>
        <datestamp>2023-06-20T07:19:19Z</datestamp>
        <setSpec>185:218:1231:1232</setSpec>
      </header>
      <metadata>
        <oai_dc:dc xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xmlns="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
          <dc:title>Collocations in foreign language learning</dc:title>
          <dc:title>外国語学習とコロケーション －ロシア語の「勉強する」という語義の動詞をめぐって－</dc:title>
          <dc:title>Collocations in foreign language learning</dc:title>
          <dc:creator>秋山, 真一</dc:creator>
          <dc:subject>コロケーション</dc:subject>
          <dc:subject>ロシア語</dc:subject>
          <dc:subject>コーパス</dc:subject>
          <dc:subject>類義語</dc:subject>
          <dc:subject>外国語教育</dc:subject>
          <dc:description>本稿はロシア語初級教科書に採用されている例文を対象として、「勉強する」という語義の4動詞がどのようなコロケーションで用いられているかを分析し、今後のロシア語教育に役立つようなコロケーションや例文の提示を志すものである。　本稿で扱うучить, учиться, изучать, заниматьсяの4つの動詞はいずれも日本語で「勉強する」と和訳される機会が多い。こうした4つの類義語について、それぞれの語の使い分けを解説した先行研究は多く、コロケーションの例も示されてはきたが、他の類義語と共起しない（または共起しにくい）ことを想定したコロケーション選びはなされてこなかったように思われる。そこで本稿では他の類義語とは共起しにくい「決定的な」コロケーションとしてучить уроки「(授業の)予習・復習をする」、учиться на (...) факультете「～学部で学ぶ」、изучать право「法律を勉強する」、заниматься в библиотеке「図書館で勉強する」という4つを挙げ、それらが他の類義語と共起しにくいことを既存のコーパスを使って検証するとともに、日本で出版されているロシア語初級用教科書17冊において例文として上記4つのコロケーションが使用されているか否かを分析した。　結果として、учиться на (...) факультете「～学部で学ぶ」とзаниматься в библиотеке「図書館で勉強する」というコロケーションはロシア語初級用教科書で比較的採用されている傾向が見られたが、учить уроки「(授業の)予習・復習をする」とизучать право「法律を勉強する」というコロケーションは全く採用されておらず、さらに、учитьおよびизучатьを用いた例文はязык「言語」という名詞と共起した例文がほとんどであることが判明した。</dc:description>
          <dc:description>Research Paper</dc:description>
          <dc:description>research report</dc:description>
          <dc:publisher>神奈川大学</dc:publisher>
          <dc:date>2019-03-20</dc:date>
          <dc:type>VoR</dc:type>
          <dc:format>application/pdf</dc:format>
          <dc:identifier>言語教育におけるコロケーション －ロシア語と日本語－ 報告論集</dc:identifier>
          <dc:identifier>3</dc:identifier>
          <dc:identifier>19</dc:identifier>
          <dc:identifier>Collocation in Language Education The Cases of Russian and Japanese</dc:identifier>
          <dc:identifier>https://kanagawa-u.repo.nii.ac.jp/record/12556/files/03 外国語学習とコロケーション －ロシア語の「勉強する」という語義の動詞をめぐって－ .pdf</dc:identifier>
          <dc:identifier>http://hdl.handle.net/10487/00015663</dc:identifier>
          <dc:identifier>https://kanagawa-u.repo.nii.ac.jp/records/12556</dc:identifier>
          <dc:language>jpn</dc:language>
        </oai_dc:dc>
      </metadata>
    </record>
  </GetRecord>
</OAI-PMH>
