WEKO3
アイテム
{"_buckets": {"deposit": "2d2f3697-2d14-4c3f-8f3b-b6c9c1726240"}, "_deposit": {"created_by": 1, "id": "2691", "owners": [1], "pid": {"revision_id": 0, "type": "depid", "value": "2691"}, "status": "published"}, "_oai": {"id": "oai:kanagawa-u.repo.nii.ac.jp:00002691", "sets": ["223"]}, "author_link": ["5006", "5005"], "item_6_alternative_title_20": {"attribute_name": "その他の言語のタイトル", "attribute_value_mlt": [{"subitem_alternative_title": "A Note on Russian Educational Grammar for Communication"}]}, "item_6_biblio_info_7": {"attribute_name": "書誌情報", "attribute_value_mlt": [{"bibliographicIssueDates": {"bibliographicIssueDate": "2014-12-31", "bibliographicIssueDateType": "Issued"}, "bibliographicIssueNumber": "125", "bibliographicPageStart": "131", "bibliographicVolumeNumber": "4", "bibliographic_titles": [{"bibliographic_title": "ロシア語学と言語教育"}]}]}, "item_6_description_4": {"attribute_name": "抄録", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "ロシア語教育においてもコミュニケーション力が重視されなければならない.その中で,ロシア語教育のための文法もよりコミュニケーション能力重視のためのものに考え直していく必要もあるだろう. 日本語教育文法について,野田(2005a: 1-2)は,コミュニケーションのための教育文法の必要性として以下の2点を挙げている. (1) 学習者の多様化に対応する日本語教育文法 (2) 日本語学に依存しない日本語教育文法 さらに, コミュニケーションのための日本語教育文法の基本的な方針が5項目挙げられている. (3) 無目的な文法から聞く・話す・読む・書くそれぞれでの文法へ (4) 正確さ重視の文法から目的を達成できる文法へ (5) 一律の文法から学習者ごとに文法へ (6) 骨格部分重視の文法から伝達部分重視の文法へ (7) 形式を基盤とする文法から機能を基盤とする文法へ 本論では,上記の(1)(2)(3)(4)を特に取り上げ,ロシア語教育文法に当てはめて若干の考察をした. それぞれの学習者のロシア語コミュニケーションでの必要性・重要度を把握して,それに応じた教育文法を策定できるようにする必要がある.その際に,既存の文法における体系や形式にとらわれず,あくまでもコミュニケーション上の必要性(重要度・目的)を重視する.また,「書く,話す,読む,書く」の四技能も考慮に入れる必要がある.技能により文法項目の重要度が異なることがあるからである. このような観点からの教育文法の検討は,四技能を高度なレベルまで学習する「エリート学習者」の文法教育にも有益である. ロシア語教育文法をコミュニケーション上の必要性という観点から改訂するならば,何が重要であるかを判断しなければならない.ロシア語のコミュニケーションの精査が必要である.", "subitem_description_type": "Abstract"}]}, "item_6_description_40": {"attribute_name": "資源タイプ", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "Article", "subitem_description_type": "Other"}]}, "item_6_description_5": {"attribute_name": "内容記述", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "平成23~26(2011~2014)年度科学研究費補助金採択課題研究成果報告論集 基盤研究(C)23520714\n文法研究とロシア語教育", "subitem_description_type": "Other"}]}, "item_6_publisher_33": {"attribute_name": "出版者", "attribute_value_mlt": [{"subitem_publisher": "神奈川大学ユーラシア研究センター"}]}, "item_6_version_type_16": {"attribute_name": "著者版フラグ", "attribute_value_mlt": [{"subitem_version_resource": "http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85", "subitem_version_type": "VoR"}]}, "item_creator": {"attribute_name": "著者", "attribute_type": "creator", "attribute_value_mlt": [{"creatorNames": [{"creatorName": "堤, 正典"}], "nameIdentifiers": [{"nameIdentifier": "5005", "nameIdentifierScheme": "WEKO"}]}, {"creatorNames": [{"creatorName": "Tsutsumi, Masanori"}], "nameIdentifiers": [{"nameIdentifier": "5006", "nameIdentifierScheme": "WEKO"}]}]}, "item_files": {"attribute_name": "ファイル情報", "attribute_type": "file", "attribute_value_mlt": [{"accessrole": "open_date", "date": [{"dateType": "Available", "dateValue": "2018-11-16"}], "displaytype": "detail", "download_preview_message": "", "file_order": 0, "filename": "4-12.pdf", "filesize": [{"value": "689.2 kB"}], "format": "application/pdf", "future_date_message": "", "is_thumbnail": false, "licensetype": "license_free", "mimetype": "application/pdf", "size": 689200.0, "url": {"label": "4-12.pdf", "url": "https://kanagawa-u.repo.nii.ac.jp/record/2691/files/4-12.pdf"}, "version_id": "98d05b00-3c31-4e82-b4df-95611ee54586"}]}, "item_keyword": {"attribute_name": "キーワード", "attribute_value_mlt": [{"subitem_subject": "ロシア語教育文法", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "コミュニケーション能力重視", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "体系主義", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "形式主義", "subitem_subject_scheme": "Other"}]}, "item_language": {"attribute_name": "言語", "attribute_value_mlt": [{"subitem_language": "jpn"}]}, "item_resource_type": {"attribute_name": "資源タイプ", "attribute_value_mlt": [{"resourcetype": "research report", "resourceuri": "http://purl.org/coar/resource_type/c_18ws"}]}, "item_title": "12 コミュニケーションのためのロシア語教育文法についての覚書", "item_titles": {"attribute_name": "タイトル", "attribute_value_mlt": [{"subitem_title": "12 コミュニケーションのためのロシア語教育文法についての覚書"}]}, "item_type_id": "6", "owner": "1", "path": ["223"], "permalink_uri": "http://hdl.handle.net/10487/13189", "pubdate": {"attribute_name": "公開日", "attribute_value": "2015-12-01"}, "publish_date": "2015-12-01", "publish_status": "0", "recid": "2691", "relation": {}, "relation_version_is_last": true, "title": ["12 コミュニケーションのためのロシア語教育文法についての覚書"], "weko_shared_id": -1}
12 コミュニケーションのためのロシア語教育文法についての覚書
http://hdl.handle.net/10487/13189
http://hdl.handle.net/10487/13189ae2409c1-a99b-4907-944d-a16339e3415f
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
4-12.pdf (689.2 kB)
|
|
Item type | 研究報告書 / Research Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2015-12-01 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | 12 コミュニケーションのためのロシア語教育文法についての覚書 | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | ロシア語教育文法 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | コミュニケーション能力重視 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 体系主義 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 形式主義 | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_18ws | |||||
資源タイプ | research report | |||||
著者 |
堤, 正典
× 堤, 正典× Tsutsumi, Masanori |
|||||
抄録 | ||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||
内容記述 | ロシア語教育においてもコミュニケーション力が重視されなければならない.その中で,ロシア語教育のための文法もよりコミュニケーション能力重視のためのものに考え直していく必要もあるだろう. 日本語教育文法について,野田(2005a: 1-2)は,コミュニケーションのための教育文法の必要性として以下の2点を挙げている. (1) 学習者の多様化に対応する日本語教育文法 (2) 日本語学に依存しない日本語教育文法 さらに, コミュニケーションのための日本語教育文法の基本的な方針が5項目挙げられている. (3) 無目的な文法から聞く・話す・読む・書くそれぞれでの文法へ (4) 正確さ重視の文法から目的を達成できる文法へ (5) 一律の文法から学習者ごとに文法へ (6) 骨格部分重視の文法から伝達部分重視の文法へ (7) 形式を基盤とする文法から機能を基盤とする文法へ 本論では,上記の(1)(2)(3)(4)を特に取り上げ,ロシア語教育文法に当てはめて若干の考察をした. それぞれの学習者のロシア語コミュニケーションでの必要性・重要度を把握して,それに応じた教育文法を策定できるようにする必要がある.その際に,既存の文法における体系や形式にとらわれず,あくまでもコミュニケーション上の必要性(重要度・目的)を重視する.また,「書く,話す,読む,書く」の四技能も考慮に入れる必要がある.技能により文法項目の重要度が異なることがあるからである. このような観点からの教育文法の検討は,四技能を高度なレベルまで学習する「エリート学習者」の文法教育にも有益である. ロシア語教育文法をコミュニケーション上の必要性という観点から改訂するならば,何が重要であるかを判断しなければならない.ロシア語のコミュニケーションの精査が必要である. | |||||
内容記述 | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | 平成23~26(2011~2014)年度科学研究費補助金採択課題研究成果報告論集 基盤研究(C)23520714 文法研究とロシア語教育 |
|||||
書誌情報 |
ロシア語学と言語教育 巻 4, 号 125, p. 131, 発行日 2014-12-31 |
|||||
著者版フラグ | ||||||
出版タイプ | VoR | |||||
出版タイプResource | http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 | |||||
その他の言語のタイトル | ||||||
その他のタイトル | A Note on Russian Educational Grammar for Communication | |||||
出版者 | ||||||
出版者 | 神奈川大学ユーラシア研究センター | |||||
資源タイプ | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | Article |